Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - نُرْوِيجِيّ-سويدي - Jeg savner dere allerede.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: نُرْوِيجِيّسويدي

عنوان
Jeg savner dere allerede.
نص
إقترحت من طرف IselinHH93
لغة مصدر: نُرْوِيجِيّ

Jeg savner dere allerede.

عنوان
Jag saknar er redan.
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف xane
لغة الهدف: سويدي

Jag saknar er redan.
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 14 أذار 2011 09:31





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

9 أذار 2011 16:40

pias
عدد الرسائل: 8113
Hej xane!

Jag tror att 'dere' bör översättas 'Er' ... men är inte 100 säker, startar en omröstning så får vi se vad övriga tycker.

9 أذار 2011 17:00

larspetter
عدد الرسائل: 5
Jag saknar DIG redan.

11 أذار 2011 02:30

Hege
عدد الرسائل: 158
dere = you (plural) in english
dem = they in english

12 أذار 2011 20:51

Frigg
عدد الرسائل: 28
Jag saknar er redan.

14 أذار 2011 09:29

pias
عدد الرسائل: 8113
Frigg/ larspetter: Tack för input.

Hege: Tack för förtydligande

xane: Jag korrigerar/ godkänner din översättning nu.

larspetter: Jag tror att "dig" (singular) = "deg" på norska. (Rätta mig om jag har fel Hege!!!)