मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - नर्वेजियन-स्विडेनी - Jeg savner dere allerede.
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
Jeg savner dere allerede.
हरफ
IselinHH93
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: नर्वेजियन
Jeg savner dere allerede.
शीर्षक
Jag saknar er redan.
अनुबाद
स्विडेनी
xane
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी
Jag saknar er redan.
Validated by
pias
- 2011年 मार्च 14日 09:31
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2011年 मार्च 9日 16:40
pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Hej xane!
Jag tror att 'dere' bör översättas 'Er' ... men är inte 100 säker, startar en omröstning så får vi se vad övriga tycker.
2011年 मार्च 9日 17:00
larspetter
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5
Jag saknar DIG redan.
2011年 मार्च 11日 02:30
Hege
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 158
dere = you (plural) in english
dem = they in english
2011年 मार्च 12日 20:51
Frigg
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 28
Jag saknar er redan.
2011年 मार्च 14日 09:29
pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Frigg/ larspetter: Tack för input.
Hege: Tack för förtydligande
xane: Jag korrigerar/ godkänner din översättning nu.
larspetter: Jag tror att "dig" (singular) = "deg" på norska. (Rätta mig om jag har fel Hege!!!)