翻译 - 挪威语-瑞典语 - Jeg savner dere allerede.当前状态 翻译
本文可用以下语言:
| Jeg savner dere allerede. | | 源语言: 挪威语
Jeg savner dere allerede. |
|
| | | 目的语言: 瑞典语
Jag saknar er redan. |
|
由 pias认可或编辑 - 2011年 三月 14日 09:31
最近发帖 | | | | | 2011年 三月 9日 16:40 | | | Hej xane!
Jag tror att 'dere' bör översättas 'Er' ... men är inte 100 säker, startar en omröstning sÃ¥ fÃ¥r vi se vad övriga tycker. | | | 2011年 三月 9日 17:00 | | | | | | 2011年 三月 11日 02:30 | | | dere = you (plural) in english
dem = they in english | | | 2011年 三月 12日 20:51 | | | | | | 2011年 三月 14日 09:29 | | | Frigg/ larspetter: Tack för input.
Hege: Tack för förtydligande
xane: Jag korrigerar/ godkänner din översättning nu.
larspetter: Jag tror att "dig" (singular) = "deg" på norska. (Rätta mig om jag har fel Hege!!!) |
|
|