Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - نروژی-سوئدی - Jeg savner dere allerede.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: نروژیسوئدی

عنوان
Jeg savner dere allerede.
متن
IselinHH93 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: نروژی

Jeg savner dere allerede.

عنوان
Jag saknar er redan.
ترجمه
سوئدی

xane ترجمه شده توسط
زبان مقصد: سوئدی

Jag saknar er redan.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط pias - 14 مارس 2011 09:31





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

9 مارس 2011 16:40

pias
تعداد پیامها: 8113
Hej xane!

Jag tror att 'dere' bör översättas 'Er' ... men är inte 100 säker, startar en omröstning så får vi se vad övriga tycker.

9 مارس 2011 17:00

larspetter
تعداد پیامها: 5
Jag saknar DIG redan.

11 مارس 2011 02:30

Hege
تعداد پیامها: 158
dere = you (plural) in english
dem = they in english

12 مارس 2011 20:51

Frigg
تعداد پیامها: 28
Jag saknar er redan.

14 مارس 2011 09:29

pias
تعداد پیامها: 8113
Frigg/ larspetter: Tack för input.

Hege: Tack för förtydligande

xane: Jag korrigerar/ godkänner din översättning nu.

larspetter: Jag tror att "dig" (singular) = "deg" på norska. (Rätta mig om jag har fel Hege!!!)