Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Engleză - Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom?

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăEngleză

Categorie Sit web/Blog/Forum

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom?
Text
Înscris de betsan
Limba sursă: Suedeză

Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom? Han gick lätt över gränsen.
Observaţii despre traducere
BE: "Helt ärligt, hur fan kan hon slapa honom. Han gick lätt över gränsen." // pias 111210.

Titlu
Seriously, how the hell can she let him go?
Traducerea
Engleză

Tradus de Bex
Limba ţintă: Engleză

Seriously, how the hell can she let him get away with it? He crossed the line.
Observaţii despre traducere
(Literally: Honestly, how the hell can she let him go? He easily went over the line)

Would have been nice to have a bit more context but hope this is what you were after :)
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 14 Decembrie 2011 20:20





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

12 Decembrie 2011 11:37

betsan
Numărul mesajelor scrise: 8
Context:the girl slapped the boy.