Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-영어 - Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom?

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어영어

분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom?
본문
betsan에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom? Han gick lätt över gränsen.
이 번역물에 관한 주의사항
BE: "Helt ärligt, hur fan kan hon slapa honom. Han gick lätt över gränsen." // pias 111210.

제목
Seriously, how the hell can she let him go?
번역
영어

Bex에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Seriously, how the hell can she let him get away with it? He crossed the line.
이 번역물에 관한 주의사항
(Literally: Honestly, how the hell can she let him go? He easily went over the line)

Would have been nice to have a bit more context but hope this is what you were after :)
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 12월 14일 20:20





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 12월 12일 11:37

betsan
게시물 갯수: 8
Context:the girl slapped the boy.