ترجمة - سويدي-انجليزي - Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom?حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ![سويدي](../images/lang/btnflag_sw.gif) ![انجليزي](../images/flag_en.gif)
صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى ![](../images/note.gif) تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom? | | لغة مصدر: سويدي
Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom? Han gick lätt över gränsen. | | BE: "Helt ärligt, hur fan kan hon slapa honom. Han gick lätt över gränsen." // pias 111210. |
|
| Seriously, how the hell can she let him go? | ترجمةانجليزي ترجمت من طرف Bex | لغة الهدف: انجليزي
Seriously, how the hell can she let him get away with it? He crossed the line.
| | (Literally: Honestly, how the hell can she let him go? He easily went over the line)
Would have been nice to have a bit more context but hope this is what you were after :) |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 14 كانون الاول 2011 20:20
آخر رسائل | | | | | 12 كانون الاول 2011 11:37 | | | Context:the girl slapped the boy. |
|
|