Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Poloneză-Engleză - MiarÄ… miloÅ›ci jest jej utrata.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PolonezăEngleză

Categorie Literatură - Dragoste/Prietenie

Titlu
Miarą milości jest jej utrata.
Text
Înscris de wingy
Limba sursă: Poloneză

Miarą milości jest jej utrata.

Titlu
The measure of love is its loss.
Traducerea
Engleză

Tradus de kevrutto
Limba ţintă: Engleză

The measure of love is its loss.
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 2 Iulie 2007 05:58





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

1 Iulie 2007 03:05

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Does "her" mean "love's"? If so, it should be "its".

1 Iulie 2007 03:22

kevrutto
Numărul mesajelor scrise: 9
kafetzou,
You are correct indeed. It should be "The measure of love is its loss". Sorry.

1 Iulie 2007 04:09

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Thanks, kevrutto - I edited it.