ترجمة - بولندي -انجليزي - MiarÄ… miloÅ›ci jest jej utrata.حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف أدب - حب/ صداقة | MiarÄ… miloÅ›ci jest jej utrata. | | لغة مصدر: بولندي
Miarą milości jest jej utrata. |
|
| The measure of love is its loss. | | لغة الهدف: انجليزي
The measure of love is its loss. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 2 تموز 2007 05:58
آخر رسائل | | | | | 1 تموز 2007 03:05 | | | Does "her" mean "love's"? If so, it should be "its". | | | 1 تموز 2007 03:22 | | | kafetzou,
You are correct indeed. It should be "The measure of love is its loss". Sorry. | | | 1 تموز 2007 04:09 | | | Thanks, kevrutto - I edited it. |
|
|