Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポーランド語-英語 - MiarÄ… miloÅ›ci jest jej utrata.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポーランド語英語

カテゴリ 文献 - 愛 / 友情

タイトル
Miarą milości jest jej utrata.
テキスト
wingy様が投稿しました
原稿の言語: ポーランド語

Miarą milości jest jej utrata.

タイトル
The measure of love is its loss.
翻訳
英語

kevrutto様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

The measure of love is its loss.
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 7月 2日 05:58





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 7月 1日 03:05

kafetzou
投稿数: 7963
Does "her" mean "love's"? If so, it should be "its".

2007年 7月 1日 03:22

kevrutto
投稿数: 9
kafetzou,
You are correct indeed. It should be "The measure of love is its loss". Sorry.

2007年 7月 1日 04:09

kafetzou
投稿数: 7963
Thanks, kevrutto - I edited it.