Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Engleză - Visul unui copil român : "Când ma fac mare, vreau...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăEnglezăPortugheză

Categorie Propoziţie

Titlu
Visul unui copil român : "Când ma fac mare, vreau...
Text
Înscris de iepurica
Limba sursă: Română

Visul unui copil român : "Când mă fac mare, vreau să mă fac...ţigan!"

Titlu
The dream of a Romanian child
Traducerea
Engleză

Tradus de iepurica
Limba ţintă: Engleză

The dream of a Romanian child: "When I grow up, I want to be a ... gypsy!"
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 8 Octombrie 2007 22:09





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

2 Octombrie 2007 06:55

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Hi Iepurica

The "will" is superfluous in the English translation, I'll take it out

Then I'll ask for a poll.

Bises
Tantine

8 Octombrie 2007 17:53

iepurica
Numărul mesajelor scrise: 2102
What's wrong about this translation, Tantine?