Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Turc - Para que no me olvides

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolTurc

Catégorie Phrase

Titre
Para que no me olvides
Texte
Proposé par mervecan
Langue de départ: Espagnol

Para que no me olvides

Titre
beni unutmaman için
Traduction
Turc

Traduit par turkishmiss
Langue d'arrivée: Turc

beni unutmaman için
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 28 Avril 2008 15:54





Derniers messages

Auteur
Message

7 Mars 2008 23:27

kafetzou
Nombre de messages: 7963
beni unutmaman için

24 Avril 2008 14:26

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
turkishmiss,
hangisi doÄŸru:
'beni unutmadığın için' mi yoksa
'beni unutmaman için' mi ?
tekrar gözden geçirirmisin lütfen
kolay gelsin

24 Avril 2008 14:32

turkishmiss
Nombre de messages: 2132
For me it's the first one.
So that you don't forget me.

26 Avril 2008 00:32

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
'that you don't forget me' in turkish is 'beni unutmaman için' or 'beni unutma diye'