Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Anglais - samtale med spanioler over msn

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolAnglaisDanois

Catégorie Phrase

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
samtale med spanioler over msn
Texte
Proposé par MattiKnudsen
Langue de départ: Espagnol

tienes que hablar en danes, porque no soy bien para hablar español

Titre
You have to speak in Danish, because I'm not good enough at speaking Spanish
Traduction
Anglais

Traduit par Diego_Kovags
Langue d'arrivée: Anglais

You have to speak in Danish, because I'm not good enough at speaking Spanish
Dernière édition ou validation par lilian canale - 8 Avril 2008 22:54





Derniers messages

Auteur
Message

8 Avril 2008 21:01

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Diego

"I'm not good enough to speak Spanish"

this should read either:

"I'm not good enough at Spanish"
or
"I'm not good enough at speaking Spanish"

Which one do you like better?

8 Avril 2008 21:07

MattiKnudsen
Nombre de messages: 1
Thanks..
i like it a lot.

8 Avril 2008 21:29

Diego_Kovags
Nombre de messages: 515
I guess the second one sounds better!