Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Hongrois-Anglais - na, happy még? vagy Már megint...? ...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: HongroisAnglaisTurcRoumain

Catégorie Phrase - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
na, happy még? vagy Már megint...? ...
Texte
Proposé par ayse_gul
Langue de départ: Hongrois

na, happy még? vagy Már megint...? vagy még mindig?
Mikor jössz haza? Jeremy hétfőn este! Már csak 4-et kell aludni ;-)

Titre
Still happy? or happy again...? ...
Traduction
Anglais

Traduit par pimpoapo
Langue d'arrivée: Anglais

Still happy? or happy again...? or still?
When will you come home? Jeremy's coming on Monday evening! 4 days left ;-)
Dernière édition ou validation par Una Smith - 2 Octobre 2008 07:17





Derniers messages

Auteur
Message

4 Octobre 2008 01:48

Una Smith
Nombre de messages: 429
This is for the record.

I have no rating on Cucumis for translating into Hungarian. That fact caused a question to be raised (by lilian canale) about the validity of my validation of this translation. Not to worry. I parsed every word of the Hungarian in this source and I am 100% sure that the English target conveys the meaning of the source.


CC: lilian canale Francky5591