Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Anglais - Mon amour, c'est lui qui me fait vivre. Je t'aime...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisAnglaisEspagnol

Catégorie Phrase

Titre
Mon amour, c'est lui qui me fait vivre. Je t'aime...
Texte
Proposé par Johannna
Langue de départ: Français

Mon amour, c'est lui qui me fait vivre. Je t'aime .

Titre
my love
Traduction
Anglais

Traduit par silkworm16
Langue d'arrivée: Anglais

My love, it is him who makes me live. I love you.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 19 Octobre 2009 19:56





Derniers messages

Auteur
Message

19 Octobre 2009 12:12

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Hi! Same question as under the French text, subject of "makes me live" is rather "My love", but it could be the love author of the message is feeling (spiritual size).

It could mean it would be very difficult for the author to live without feeling this love.

So either we ask requester to give a bit more context, or we add this possibility in the remarks field.

CC: lilian canale