Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Latin-Français - VIDETE, SI EST DOLOR SICUT DOLOR MEUS

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LatinFrançais

Catégorie Phrase

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
VIDETE, SI EST DOLOR SICUT DOLOR MEUS
Texte
Proposé par sardu
Langue de départ: Latin

VIDETE, SI EST DOLOR SICUT DOLOR MEUS

Titre
VOYEZ, S'IL Y A QUELQUE DOULEUR SEMBLABLE...
Traduction
Français

Traduit par goncin
Langue d'arrivée: Français

VOYEZ, S'IL Y A QUELQUE DOULEUR SEMBLABLE À MA DOULEUR
Commentaires pour la traduction
L'original devrait être: VIDETE, SI EST DOLOR[similis] SICUT DOLOR MEUS.

Traduction alternative: VOYEZ, S'IL Y A UNE DOULEUR COMME MA DOULEUR.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 31 Juillet 2007 17:24





Derniers messages

Auteur
Message

31 Juillet 2007 15:59

goncin
Nombre de messages: 3706
Francky, s'il vous plaît, corrigez le texte selon mon commentaire. Merci.

CC: Francky5591

31 Juillet 2007 16:30

Francky5591
Nombre de messages: 12396
OK, c'est fait, goncin, mais il faut me tutoyer, s'il te plaît, merci!

31 Juillet 2007 16:41

goncin
Nombre de messages: 3706
Ah, oui, il me plaît vraiment t'appeller pour "tu". J'ai toujours pensé que les françaises étaient très formelles. Mais... et les belgiens?