Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Turco - Nun waren aber gerade die hundert Jahre vorbei.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoTurco

Categoria Frase

Titolo
Nun waren aber gerade die hundert Jahre vorbei.
Testo
Aggiunto da sevinç61
Lingua originale: Tedesco

Nun waren aber gerade die hundert Jahre vorbei.
Note sulla traduzione
nun waren cümleye nasıl bir anlam katıyor anlayamadım.açıklarsanız sevinirim

Titolo
tamam
Traduzione
Turco

Tradotto da lordzek
Lingua di destinazione: Turco

şuan yüz yıl geçti.
Note sulla traduzione
tamda bu anda geçti demek için kullanılmış.
Ultima convalida o modifica di serba - 24 Aprile 2008 09:28





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

23 Febbraio 2008 17:16

smy
Numero di messaggi: 2481
çeviri hakkındaki kendi yorumlarını yorum kısmına eklemelisin lordzek, çeviri alanında yalnızca çevirinin kendisi kalmalı. Burada sanırım yorumlarını çevirinin içine ekledin. Düzeltir misin?

23 Febbraio 2008 21:08

merdogan
Numero di messaggi: 3769
"öyleydi , ancak şu an yüz yıl geçti." daha iyi olmaz mı?

23 Febbraio 2008 21:27

lordzek
Numero di messaggi: 14
kelime anlamina vurarsak sizin dediginiz cikar dogru. Ama anlam ararsak sanirim benim yazdigim dogru

23 Febbraio 2008 23:04

merdogan
Numero di messaggi: 3769
Yani,"Nun waren"'i dikkate almayalam mı ?

8 Marzo 2008 00:08

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
şuan yüz yıl yeni geçmiş.