Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Latino - Salmo 23 - ainda que eu ande pelo vale da sombra...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Cultura
Titolo
Salmo 23 - ainda que eu ande pelo vale da sombra...
Testo
Aggiunto da
leticiamd
Lingua originale: Portoghese brasiliano
Salmo 23 - ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum
Titolo
Nam et si ambulavero in valle umbrae mortis,
Traduzione
Latino
Tradotto da
Cammello
Lingua di destinazione: Latino
Nam et si ambulavero in valle umbrae mortis,
non timebo mala
Note sulla traduzione
Continuando com a tradução:
Nam et si ambulavero in valle umbrae mortis,
non timebo mala, quoniam tu mecum es.
Virga tua et baculus tuus,
ipsa me consolata sunt.
Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum, .... because you are with me.
your rod and your staff reassure me
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 17 Maggio 2008 13:52