Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-拉丁语 - Salmo 23 - ainda que eu ande pelo vale da sombra...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语法语英语拉丁语西班牙语意大利语希伯来语

讨论区 文化

标题
Salmo 23 - ainda que eu ande pelo vale da sombra...
正文
提交 leticiamd
源语言: 巴西葡萄牙语

Salmo 23 - ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum

标题
Nam et si ambulavero in valle umbrae mortis,
翻译
拉丁语

翻译 Cammello
目的语言: 拉丁语

Nam et si ambulavero in valle umbrae mortis,
non timebo mala
给这篇翻译加备注
Continuando com a tradução:

Nam et si ambulavero in valle umbrae mortis,
non timebo mala, quoniam tu mecum es.
Virga tua et baculus tuus,
ipsa me consolata sunt.

Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum, .... because you are with me.
your rod and your staff reassure me
Francky5591认可或编辑 - 2008年 五月 17日 13:52