Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Bosniaco-Tedesco - Sve je sada znaj u tvojim rukama...!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BosniacoTedescoTurcoArabo

Titolo
Sve je sada znaj u tvojim rukama...!
Testo
Aggiunto da samantha1
Lingua originale: Bosniaco

Sve je sada znaj u tvojim rukama...!

Titolo
Sve je sada znaj u tvojim rukama...!
Traduzione
Tedesco

Tradotto da preko
Lingua di destinazione: Tedesco

Wisse, alles liegt in Deinen Händen...!
Ultima convalida o modifica di iamfromaustria - 17 Luglio 2008 19:40





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

30 Giugno 2008 19:07

iamfromaustria
Numero di messaggi: 1335
"Wisse" ist zwar grammatikalisch einwandfrei in Ordnung, aber es klingt eben ein wenig sehr "hochgestochen" würd ich fast sagen. Könnte man vielleicht auch "Sei dir bewusst" stattdessen sagen, oder sollen wir es lieber dabei belassen?

30 Giugno 2008 19:25

preko
Numero di messaggi: 35
Es könnte auch so übersetzt werden:

Alles ist jetzt/nun, weisst Du, in Deinen Händen...!