Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Turco-Inglese - içimdeki şarkı bitti. artık bu şehir başkadır.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Frase

Titolo
içimdeki şarkı bitti. artık bu şehir başkadır.
Testo
Aggiunto da altankoman
Lingua originale: Turco

içimdeki şarkı bitti. artık bu şehir başkadır.

Titolo
The song
Traduzione
Inglese

Tradotto da fuyaka
Lingua di destinazione: Inglese

The song inside me is over;from now on this city is different
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 3 Ottobre 2008 16:15





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

30 Settembre 2008 15:02

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi fuyaka,

Is that "the song" or "music"?
"no more" what?
You must also leave a space after commas, semi colons and periods.

1 Ottobre 2008 12:46

Chantal
Numero di messaggi: 878
I think artik bu sehir baskadir means 'from now on this city is different'. and icimdeki sarki bitti means 'the song inside me has finished'..

1 Ottobre 2008 13:24

fuyaka
Numero di messaggi: 77
thanks,is it true now

4 Ottobre 2008 18:48

Chantal
Numero di messaggi: 878
Yes I think so