Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Francese - ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoIngleseSpagnoloFrancese

Categoria Frase - Amore / Amicizia

Titolo
ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia...
Testo
Aggiunto da markuss
Lingua originale: Italiano

ciao amore mio...vorrei averti fra le mie braccia per sentire il calore del tuo corpo e odorare il tuo dolce profumo..sei unica tesoro!!!

Titolo
Salut, mon amour... Je voudrais t'avoir dans mes bras...
Traduzione
Francese

Tradotto da sagittarius
Lingua di destinazione: Francese

Salut, mon amour... Je voudrais t'avoir dans mes bras pour sentir la chaleur de ton corps et flairer ton doux parfum... Tu es unique, chérie!!!
Ultima convalida o modifica di turkishmiss - 25 Febbraio 2009 06:21





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

24 Febbraio 2009 20:17

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
"Ton parfum doux" est possible, mais "ton doux parfum" est beaucoup plus joli dans ce genre de phrase.

24 Febbraio 2009 20:22

sagittarius
Numero di messaggi: 118
Thank you dear Turkishmiss! I'll soon correct it.