Traduzione - Albanese-Italiano - bonu i fort per me pas diqka tonden se kurkus nuk...Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Discorso - Amore / Amicizia Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | bonu i fort per me pas diqka tonden se kurkus nuk... | | Lingua originale: Albanese
bonu i fort per me pas diqka tonden se kurkus nuk ta fal as kashoren |
|
| dovresti lottare per avere qualcosa di tuo che nessuno ti rregala mai niente | | Lingua di destinazione: Italiano
dovresti lottare per avere qualcosa di tuo che nessuno ti regala mai niente | | e un modo di dire invece tradota leteralmente e FATTI FORTE PER AVERE QUALCOSA DI TUO CHE NESSUNO TI REGALA NEANCHE UN BOCCONCINO.
cioe il senso e LA VITA E UNA LOTTA CONTINUA |
|
Ultima convalida o modifica di ali84 - 3 Marzo 2010 17:08
|