Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Ebraico-Italiano - הבוקר התעוררתי עם רצון של לך

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: EbraicoItaliano

Categoria Chat - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
הבוקר התעוררתי עם רצון של לך
Testo
Aggiunto da simonadd
Lingua originale: Ebraico

הבוקר התעוררתי עם רצון של לך

Titolo
Questa mattina mi sono svegliato con un desiderio di te
Traduzione
Italiano

Tradotto da darbyby
Lingua di destinazione: Italiano

Questa mattina mi sono svegliato con un desiderio di te.
Note sulla traduzione
"Te" si riferisce a una donna. <Efylove>
Ultima convalida o modifica di Efylove - 11 Luglio 2010 10:11





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

20 Marzo 2010 23:01

ever_smiling
Numero di messaggi: 4
the original sentence is ambiguous

25 Giugno 2010 09:09

Efylove
Numero di messaggi: 1015
What do you mean by "ambiugous", ever_smiling? And how, in your opinion, should we improve the translation?
Thanks!



CC: ever_smiling

9 Luglio 2010 13:51

Efylove
Numero di messaggi: 1015
Hi jairhaas!
Can I have a bridge here?
Thanks!


CC: jairhaas

11 Luglio 2010 05:54

jairhaas
Numero di messaggi: 261
The Hebrew is slightly faulty. I would correct to

הבוקר התעוררתי עם רצון אליך

which would be: This morning I woke up with a desire for you ("you" in the female).