Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Italiano-Francese - misuratore di bellezza sta analizzando....... ...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Chat - Amore / Amicizia
Titolo
misuratore di bellezza sta analizzando....... ...
Testo
Aggiunto da
pyccho
Lingua originale: Italiano
misuratore di bellezza sta analizzando.......
ti vede estremamente bella!
Titolo
mesureur de beauté
Traduzione
Francese
Tradotto da
cendrillon
Lingua di destinazione: Francese
mesureur de beauté en train d'analyser......
il te voit extrêmement belle
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 14 Agosto 2007 08:47
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
14 Agosto 2007 00:09
guilon
Numero di messaggi: 1549
C'est le mesureur qui la trouve extrêmement belle, la nana et pas le narrateur. Sinon ce serait "ti vedo" à l'original.
14 Agosto 2007 08:47
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Muchas gracias guilon!
Cendrillon! tu avais oublié le circonflexe à "extrêmement"
14 Agosto 2007 09:39
cendrillon
Numero di messaggi: 12
oops...je n'avais pas fait attention... :s
merci guilon pour la correction