Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Francese - Kıskançlıktan, sahiplenmekten, beklentiden uzak..

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoFrancese

Categoria Pensieri

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Kıskançlıktan, sahiplenmekten, beklentiden uzak..
Testo
Aggiunto da guzelica
Lingua originale: Turco

Kıskançlıktan, sahiplenmekten, beklentiden uzak..

Titolo
loin de la jalousie, de la possession, des attentes ...
Traduzione
Francese

Tradotto da aysunca
Lingua di destinazione: Francese

Loin de la jalousie, de la possession, des attentes ...
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 2 Ottobre 2007 21:13





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Ottobre 2007 06:10

Tantine
Numero di messaggi: 2747
Salut aysunca,

Le majuscule sur le Turque "Kıskançlıktan", nous oblige à mettre un sur le premier mot en français, donc tu peux éditer ton texte?

Pour le reste, comme je ne parle pas du tout Turque, je vais demander un poll.

Bises
Tantine