Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kifaransa - Kıskançlıktan, sahiplenmekten, beklentiden uzak..

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKifaransa

Category Thoughts

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Kıskançlıktan, sahiplenmekten, beklentiden uzak..
Nakala
Tafsiri iliombwa na guzelica
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Kıskançlıktan, sahiplenmekten, beklentiden uzak..

Kichwa
loin de la jalousie, de la possession, des attentes ...
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na aysunca
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Loin de la jalousie, de la possession, des attentes ...
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 2 Oktoba 2007 21:13





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

2 Oktoba 2007 06:10

Tantine
Idadi ya ujumbe: 2747
Salut aysunca,

Le majuscule sur le Turque "Kıskançlıktan", nous oblige à mettre un sur le premier mot en français, donc tu peux éditer ton texte?

Pour le reste, comme je ne parle pas du tout Turque, je vais demander un poll.

Bises
Tantine