Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רומנית-צרפתית - Am constatat că unchiul meu se simte din ce în ce...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתצרפתית

שם
Am constatat că unchiul meu se simte din ce în ce...
טקסט
נשלח על ידי crzcristina
שפת המקור: רומנית

Am constatat că unchiul meu se simte din ce în ce mai rău.
הערות לגבי התרגום
Diacritics edited/Freya

שם
J'ai remarque que l'etat de sante de mon oncle est de pire en pire
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי johanna13
שפת המטרה: צרפתית

J'ai remarqué que l'état de santé de mon oncle est de pire en pire.
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 18 מרץ 2008 17:08





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

18 מרץ 2008 12:23

Francky5591
מספר הודעות: 12396
"l'état de santé"...

Les diacritiques sont obligatoires dans les traductions, johanna13, et ta traduction ne sera validée que lorsque tu auras corrigé cette traduction.

D'ailleurs, je me demande si le texte roumain a été correctement tapé, et si il n'a pas besoin lui aussi d'être corrigé avec les diacritiques (vu que c'est un membre roumain qui a soumis ce texte, il devrait les avoir sur son clavier).

J'en ai fait la demande à notre expert en roumain.

D'avance merci de bien vouloir corriger ce manque d'accentuation.