Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-פולנית - Düşlerin içinde olmak seninle.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתפולנית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Düşlerin içinde olmak seninle.
טקסט
נשלח על ידי krajinka
שפת המקור: טורקית

Düşlerin içinde olmak seninle.

שם
Aby być z Tobą we śnie.
תרגום
פולנית

תורגם על ידי Night_Hunter
שפת המטרה: פולנית

Aby być z Tobą we śnie.
אושר לאחרונה ע"י bonta - 6 אפריל 2008 00:06





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

5 אפריל 2008 22:29

bonta
מספר הודעות: 218
Does the source mean:

"In dreams, I will be with you"?

Thank you!

CC: p0mmes_frites smy

5 אפריל 2008 23:06

p0mmes_frites
מספר הודעות: 91
It is a little different from that. It is:
"To be with you inside dreams." It must be in the inversion form.