Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-אנגלית - Efter förfallodatum debiteras dröjsmÃ¥lränta med...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתאנגלית

שם
Efter förfallodatum debiteras dröjsmålränta med...
טקסט
נשלח על ידי chso
שפת המקור: שוודית

Efter förfallodatum debiteras dröjsmålränta med 10%

שם
After the due date, a delay interest of 10% will be charged.
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי pias
שפת המטרה: אנגלית

After the due date, a delay interest of 10% will be charged.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 15 אפריל 2008 16:14





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

14 אפריל 2008 18:54

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Pia,

We may have to change the structure for that to read better in English. What about:

"after the due date (deadline), a delay interest of 10% will be charged"?

14 אפריל 2008 19:01

pias
מספר הודעות: 8113
Agree, that sounds MUCH better.
I'll edit.