Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्विडेनी-अंग्रेजी - Efter förfallodatum debiteras dröjsmÃ¥lränta med...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीअंग्रेजी

शीर्षक
Efter förfallodatum debiteras dröjsmålränta med...
हरफ
chsoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

Efter förfallodatum debiteras dröjsmålränta med 10%

शीर्षक
After the due date, a delay interest of 10% will be charged.
अनुबाद
अंग्रेजी

piasद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

After the due date, a delay interest of 10% will be charged.
Validated by lilian canale - 2008年 अप्रिल 15日 16:14





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अप्रिल 14日 18:54

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi Pia,

We may have to change the structure for that to read better in English. What about:

"after the due date (deadline), a delay interest of 10% will be charged"?

2008年 अप्रिल 14日 19:01

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Agree, that sounds MUCH better.
I'll edit.