Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Anglų - Efter förfallodatum debiteras dröjsmÃ¥lränta med...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųAnglų

Pavadinimas
Efter förfallodatum debiteras dröjsmålränta med...
Tekstas
Pateikta chso
Originalo kalba: Švedų

Efter förfallodatum debiteras dröjsmålränta med 10%

Pavadinimas
After the due date, a delay interest of 10% will be charged.
Vertimas
Anglų

Išvertė pias
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

After the due date, a delay interest of 10% will be charged.
Validated by lilian canale - 15 balandis 2008 16:14





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

14 balandis 2008 18:54

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Pia,

We may have to change the structure for that to read better in English. What about:

"after the due date (deadline), a delay interest of 10% will be charged"?

14 balandis 2008 19:01

pias
Žinučių kiekis: 8113
Agree, that sounds MUCH better.
I'll edit.