Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-פורטוגזית - non sono sicura..

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאיטלקיתיווניתפורטוגזיתנורווגית

קטגוריה משפט

שם
non sono sicura..
טקסט
נשלח על ידי hll
שפת המקור: איטלקית תורגם על ידי delvin

non sono sicura..
mi é mancato mio amore..
הערות לגבי התרגום
Alt.: "non sono sicura.."

שם
Não tenho certeza. Faltou o meu amor.
תרגום
פורטוגזית

תורגם על ידי Diego_Kovags
שפת המטרה: פורטוגזית

Não tenho certeza.
O meu amor fez-me falta.
אושר לאחרונה ע"י Sweet Dreams - 20 ספטמבר 2008 21:04





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

28 אוגוסט 2008 19:12

goncin
מספר הודעות: 3706
"non sono sicura" -> "não tenho certeza"

"mi é mancato mio amore" -> algo como "meu amor me faz falta"

29 אוגוסט 2008 00:28

lilian canale
מספר הודעות: 14972
concordo com o Goncin.

29 אוגוסט 2008 22:27

guilon
מספר הודעות: 1549
Eu também concordo, mas:

mi é mancato mio amore.. -> o meu amor fez-me falta

30 אוגוסט 2008 10:49

italo07
מספר הודעות: 1474
vedi messaggio di Guilon

30 אוגוסט 2008 22:45

Diego_Kovags
מספר הודעות: 515
Não estou certa = não tenho certeza.

12 ספטמבר 2008 06:39

Angelus
מספר הודעות: 1227
Essa me apareceu pra votar por causa do Grego.

Talvez você devesse reiniciar a votação, Sweetie?

Já que o Diego editou a tradução.

CC: Sweet Dreams

18 ספטמבר 2008 20:11

ateniix
מספר הודעות: 9
"Não me sinto segura" would be better for the first sentence.