תרגום - אנגלית-טורקית - You are Awesome!! I can't believe that I found...מצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה צ'אט - אהבה /ידידות | You are Awesome!! I can't believe that I found... | | שפת המקור: אנגלית
You are Awesome!! I can't believe that I found someone like you on the internet...life is crazy | | chat with a turkish friend |
|
| | | שפת המטרה: טורקית
Müthişsin!! Internette senin gibi birini bulduğuma inanamıyorum... Hayat çılgın.
|
|
הודעה אחרונה | | | | | 10 נובמבר 2008 00:41 | | | awesome'ın anlamı 'korkunç' deÄŸil | | | 10 נובמבר 2008 10:33 | | | KeÅŸke anlamını yazsaydın Figen'cim ÅŸimdi acaba ben mi yanlış okuyorum dedim çünkü baktığım sözlüklerde ve edindiÄŸim bilgilerde 'Awesome' korkunç olarak geçiyor...Yani eÄŸer bilmediÄŸim bir anlamı varsa ve bu,cümleye farklı bir anlam kazandırıyorsa bilmek isterim! | | | 10 נובמבר 2008 17:10 | | | hemen anlamını yazsaydım, araÅŸtırmanı engellemiÅŸ olurdum
awesom=> 'very good'(informal)=> burada 'müthişsin!' gibilerden kullanılmış
| | | 10 נובמבר 2008 17:54 | | | someone translate in the right way please? | | | 10 נובמבר 2008 18:32 | | | Düzelttim..TeÅŸekkürler canım | | | 10 נובמבר 2008 18:57 | | | melinda will edit it soon, karinalinares. you'll have the translation accepted this evening.
melinda,
şimdi farkettim- 'deli' yerine 'çılgın' demek daha dogru olur! |
|
|