Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-צרפתית - Du behöver svartpeppar och kryddpeppar i svenska köttbullar.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתצרפתית

קטגוריה מילה - אוכל

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Du behöver svartpeppar och kryddpeppar i svenska köttbullar.
טקסט
נשלח על ידי airijoki
שפת המקור: שוודית

Du behöver svartpeppar och kryddpeppar i svenska köttbullar.
הערות לגבי התרגום
franska/Frankrike

שם
Vous avez besoin de poivre noir
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: צרפתית

Vous avez besoin de poivre noir et de quatre-épices pour des boulettes suédoises.
הערות לגבי התרגום
quatre-épices = la cannelle.gingembre.girofle et muscade.

http://ja6.free.fr/fichiers/pup4epice.htm
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 28 נובמבר 2008 22:59





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

28 נובמבר 2008 19:42

gamine
מספר הודעות: 4611
iSOLATED. Hej Pia ? Couldn't we add : ==you need"..... to make"svenska......., in Swedish of course.

CC: pias

28 נובמבר 2008 19:54

pias
מספר הודעות: 8113
Sounds like a good idea!

airijoki,
som du nog vet så översätter vi inte enstaka eller isolerade ord på Cucumis, det måste vara en hel mening. Jag korrigerar din översättning något.

CC: gamine