Traduction - Suédois-Français - Du behöver svartpeppar och kryddpeppar i svenska köttbullar.Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Mot - Nourriture Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | Du behöver svartpeppar och kryddpeppar i svenska köttbullar. | | Langue de départ: Suédois
Du behöver svartpeppar och kryddpeppar i svenska köttbullar. | Commentaires pour la traduction | |
|
| Vous avez besoin de poivre noir | | Langue d'arrivée: Français
Vous avez besoin de poivre noir et de quatre-épices pour des boulettes suédoises. | Commentaires pour la traduction | quatre-épices = la cannelle.gingembre.girofle et muscade.
http://ja6.free.fr/fichiers/pup4epice.htm |
|
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 28 Novembre 2008 22:59
Derniers messages | | | | | 28 Novembre 2008 19:42 | | gamineNombre de messages: 4611 | iSOLATED. Hej Pia ? Couldn't we add : ==you need"..... to make"svenska......., in Swedish of course. CC: pias | | | 28 Novembre 2008 19:54 | | piasNombre de messages: 8113 | Sounds like a good idea!
airijoki,
som du nog vet så översätter vi inte enstaka eller isolerade ord på Cucumis, det måste vara en hel mening. Jag korrigerar din översättning något. CC: gamine |
|
|