Käännös - Ruotsi-Ranska - Du behöver svartpeppar och kryddpeppar i svenska köttbullar.Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Sana - Ruoka Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Du behöver svartpeppar och kryddpeppar i svenska köttbullar. | | Alkuperäinen kieli: Ruotsi
Du behöver svartpeppar och kryddpeppar i svenska köttbullar. | | |
|
| Vous avez besoin de poivre noir | | Kohdekieli: Ranska
Vous avez besoin de poivre noir et de quatre-épices pour des boulettes suédoises. | | quatre-épices = la cannelle.gingembre.girofle et muscade.
http://ja6.free.fr/fichiers/pup4epice.htm |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 28 Marraskuu 2008 22:59
Viimeinen viesti | | | | | 28 Marraskuu 2008 19:42 | | gamineViestien lukumäärä: 4611 | iSOLATED. Hej Pia ? Couldn't we add : ==you need"..... to make"svenska......., in Swedish of course. CC: pias | | | 28 Marraskuu 2008 19:54 | | piasViestien lukumäärä: 8113 | Sounds like a good idea!
airijoki,
som du nog vet så översätter vi inte enstaka eller isolerade ord på Cucumis, det måste vara en hel mening. Jag korrigerar din översättning något. CC: gamine |
|
|