תרגום - פורטוגזית ברזילאית-אנגלית - Dois pesos, duas medidas!מצב נוכחי תרגום
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | Dois pesos, duas medidas! | |
Dois pesos, duas medidas! Cada cabeça, uma sentença! |
|
| Two weights and two measures! | תרגוםאנגלית תורגם על ידי goncin | שפת המטרה: אנגלית
Two weights and two measures! For each head a sentence! | | The meaning of the above text seems to be: "People use different standards to evaluate things, so everyone passes different judgments" or "We're talking at cross-purposes: let's just agree to disagree" --- Ian |
|
הודעה אחרונה | | | | | 26 ינואר 2009 08:11 | | | Hi Goncin,
does this mean:
"two weights and two ways of measuring"
and
"there are as many opinions as there are heads (to have them)"
i.e.
"everyone has their own way of thinking (about some question)"
?
| | | 26 ינואר 2009 10:45 | | | Hi, Ian!
Yes, that is one possible interpretation. For the second sentence, it is also possible "for each person, a different penalty". | | | 27 ינואר 2009 04:19 | | | Is that the same for the Latin text, too? | | | 27 ינואר 2009 10:41 | | | Yes, same meaning, but less words (as typical of Latin). |
|
|