תרגום - טורקית-אנגלית - beni anlamak demekמצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה הסברים - חיי היומיום | | טקסט נשלח על ידי surx | שפת המקור: טורקית
beni anlamak demek ... |
|
| | | שפת המטרה: אנגלית
To understand me means ... |
|
אושר לאחרונה ע"י handyy - 12 יולי 2009 12:45
הודעה אחרונה | | | | | 12 יולי 2009 12:40 | | | Lili, Ahmet's translation is OK, but the sentence is unfinished. What should we do with this one? Could I validate it?
CC: lilian canale | | | 12 יולי 2009 12:42 | | | Which one is unfinished? the original? If so, we must place dots at the end. | | | 12 יולי 2009 12:44 | | | Yep, the orginal one. To put dots at the end, that's what I thought as well! |
|
|