Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - beni anlamak demek

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

Category Explanations - Daily life

Title
beni anlamak demek
Text
Submitted by surx
Source language: Turkish

beni anlamak demek ...

Title
To undestand me
Translation
English

Translated by ToprakA
Target language: English

To understand me means ...
Last validated or edited by handyy - 12 July 2009 12:45





Latest messages

Author
Message

12 July 2009 12:40

handyy
Number of messages: 2118
Lili, Ahmet's translation is OK, but the sentence is unfinished. What should we do with this one? Could I validate it?

CC: lilian canale

12 July 2009 12:42

lilian canale
Number of messages: 14972
Which one is unfinished? the original? If so, we must place dots at the end.

12 July 2009 12:44

handyy
Number of messages: 2118
Yep, the orginal one. To put dots at the end, that's what I thought as well!