Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - saldır hadi bi daha sıkıosa

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתרוסית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

שם
saldır hadi bi daha sıkıosa
טקסט
נשלח על ידי Mike Prokudin
שפת המקור: טורקית

saldır hadi bi daha sıkıosa

שם
attack
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי silkworm16
שפת המטרה: אנגלית

attack again if you can
הערות לגבי התרגום
kime neye saldırılıyor belli değil... "attack" fiili hem nesne alabiliyor hem de almıyormuş...
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 10 ספטמבר 2009 21:58





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

9 ספטמבר 2009 15:13

kendin_ol_19
מספר הודעות: 99
Ayrıca ''Sıkıyorsa'' biraz argo bir sözcük çevirmekte zorlandım Cesaret edebiliyorsan manasında diye düşünmüştüm. ''yiyosa'' gibi birşey

9 ספטמבר 2009 19:07

merdogan
מספר הודעות: 3769
it is for me
"Attack again ıf you have the courage."

9 ספטמבר 2009 20:16

silkworm16
מספר הודעות: 172
"if you can" gibi bi ifade ingilizcede tam da bu anlamı taşır ( sıkıyorsa) ve genelde böyle çevriliyor...