अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - saldır hadi bi daha sıkıosaअहिलेको अवस्था अनुबाद
Category Letter / Email | saldır hadi bi daha sıkıosa | | स्रोत भाषा: तुर्केली
saldır hadi bi daha sıkıosa |
|
| | | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
attack again if you can | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | kime neye saldırılıyor belli deÄŸil... "attack" fiili hem nesne alabiliyor hem de almıyormuÅŸ... |
|
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2009年 सेप्टेम्बर 9日 15:13 | | | Ayrıca ''Sıkıyorsa'' biraz argo bir sözcük çevirmekte zorlandım Cesaret edebiliyorsan manasında diye düşünmüştüm. ''yiyosa'' gibi birÅŸey | | | 2009年 सेप्टेम्बर 9日 19:07 | | | it is for me
"Attack again ıf you have the courage." | | | 2009年 सेप्टेम्बर 9日 20:16 | | | "if you can" gibi bi ifade ingilizcede tam da bu anlamı taşır ( sıkıyorsa) ve genelde böyle çevriliyor... |
|
|