Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - Atakta bekleyen çakallarda hiç belli etmezler...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה דיבורי - חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Atakta bekleyen çakallarda hiç belli etmezler...
טקסט
נשלח על ידי arierbos@gmail.com
שפת המקור: טורקית

Atakta bekleyen çakallarda hiç belli etmezler kendilerini
הערות לגבי התרגום
A thought of friend (woman)

שם
Jackals waiting to attack...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Mesud2991
שפת המטרה: אנגלית

Jackals waiting to attack don't show themselves at all either.
אושר לאחרונה ע"י kafetzou - 23 אפריל 2012 21:44





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 אפריל 2012 21:58

kafetzou
מספר הודעות: 7963
Hi Mesud

Why did you add "as well"? Also, is there a reason for using "manifest" instead of "show"?

21 אפריל 2012 11:18

Mesud2991
מספר הודעות: 1331
Hi yourself,

- Atakta bekleyen çakallar da hiç belli etmezler kendilerini. (because of 'da')

- Hmm. I see. I thought it'd be suitable to say 'manifest'. Let's say 'show' then.

21 אפריל 2012 18:14

kafetzou
מספר הודעות: 7963
How about this:

Jackals waiting to attack don't show themselves at all either.

22 אפריל 2012 01:23

Mesud2991
מספר הודעות: 1331
OK. Thank you.