Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Atakta bekleyen çakallarda hiç belli etmezler...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη - Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Atakta bekleyen çakallarda hiç belli etmezler...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από arierbos@gmail.com
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Atakta bekleyen çakallarda hiç belli etmezler kendilerini
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
A thought of friend (woman)

τίτλος
Jackals waiting to attack...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Mesud2991
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Jackals waiting to attack don't show themselves at all either.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 23 Απρίλιος 2012 21:44





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

20 Απρίλιος 2012 21:58

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Hi Mesud

Why did you add "as well"? Also, is there a reason for using "manifest" instead of "show"?

21 Απρίλιος 2012 11:18

Mesud2991
Αριθμός μηνυμάτων: 1331
Hi yourself,

- Atakta bekleyen çakallar da hiç belli etmezler kendilerini. (because of 'da')

- Hmm. I see. I thought it'd be suitable to say 'manifest'. Let's say 'show' then.

21 Απρίλιος 2012 18:14

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
How about this:

Jackals waiting to attack don't show themselves at all either.

22 Απρίλιος 2012 01:23

Mesud2991
Αριθμός μηνυμάτων: 1331
OK. Thank you.