בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - שוודית-פורטוגזית - Ämnet svenska ska delas upp i tvÃ¥ delar. En del...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
עתונים
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Ämnet svenska ska delas upp i två delar. En del...
טקסט
נשלח על ידי
ruidasweden
שפת המקור: שוודית
Ämnet svenska ska delas upp i två delar. En del som handlar om litteratur, alltså böcker.
שם
A disciplina "sueco"
תרגום
פורטוגזית
תורגם על ידי
casper tavernello
שפת המטרה: פורטוגזית
A disciplina "sueco" será dividida em duas partes. Uma parte que trata de literatura ou seja, livros.
אושר לאחרונה ע"י
Sweet Dreams
- 12 ינואר 2008 16:40
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
6 נובמבר 2007 12:57
goncin
מספר הודעות: 3706
Casper,
Entendi o que você quis dizer com "A matéria sueco", mas ficou esquisito pra caramba. E se você pusesse "sueco" entre aspas, e talvez trocasse "matéria" por "disciplina", não ficaria melhor?
A disciplina "Sueco"...
O que acha?
6 נובמבר 2007 12:59
casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Me diga: quando foi que você começou a ler mentes?
6 נובמבר 2007 13:02
goncin
מספר הודעות: 3706
Sabe, aprendi a ler no pré-escolar. Acho que com 6 anos já sabia ler "mentes": MEN-TES.
6 נובמבר 2007 13:17
casper tavernello
מספר הודעות: 5057
9 דצמבר 2007 11:09
Anita_Luciano
מספר הודעות: 1670
só uma sugestão: eu traduziria "alltså" para "ou seja".