Prevođenje - Poljski-Talijanski - kocham ciebie i kochać ciÄ™ bÄ™dÄ™! oÅ›miornicaTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | kocham ciebie i kochać ciÄ™ bÄ™dÄ™! oÅ›miornica | | Izvorni jezik: Poljski
kocham ciebie i kochać cię będę! ośmiornica | | This text was set on "meaning only" request mode because it should read : "Kocham cię i będę cię kochał/kochać" |
|
| Ti amo e ti amerò! Il polpo | | Ciljni jezik: Talijanski
Ti amo e ti amerò! Il polpo |
|
Posljednji potvrdio i uredio ali84 - 4 travanj 2009 21:00
Najnovije poruke | | | | | 3 travanj 2009 16:11 | | | It is wrong in the Polish text, correctly: "kocham ciebie i kochać cię będę! ośmiornica" - "I love you and I will love you! octopus"
|
|
|