Tafsiri - Kipolishi-Kiitaliano - kocham ciebie i kochać cię będę! ośmiornicaHali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category Sentence - Love / Friendship Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake". | kocham ciebie i kochać cię będę! ośmiornica | Nakala Tafsiri iliombwa na alyemy | Lugha ya kimaumbile: Kipolishi
kocham ciebie i kochać cię będę! ośmiornica | | This text was set on "meaning only" request mode because it should read : "Kocham cię i będę cię kochał/kochać" |
|
| Ti amo e ti amerò! Il polpo | TafsiriKiitaliano Ilitafsiriwa na fiammara | Lugha inayolengwa: Kiitaliano
Ti amo e ti amerò! Il polpo |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na ali84 - 4 Aprili 2009 21:00
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 3 Aprili 2009 16:11 | | | It is wrong in the Polish text, correctly: "kocham ciebie i kochać cię będę! ośmiornica" - "I love you and I will love you! octopus"
|
|
|