Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πολωνικά-Ιταλικά - kocham ciebie i kochać ciÄ™ bÄ™dÄ™! oÅ›miornica

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠολωνικάΙταλικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
kocham ciebie i kochać cię będę! ośmiornica
Κείμενο
Υποβλήθηκε από alyemy
Γλώσσα πηγής: Πολωνικά

kocham ciebie i kochać cię będę! ośmiornica
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
This text was set on "meaning only" request mode because it should read : "Kocham cię i będę cię kochał/kochać"

τίτλος
Ti amo e ti amerò! Il polpo
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από fiammara
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Ti amo e ti amerò! Il polpo
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ali84 - 4 Απρίλιος 2009 21:00





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

3 Απρίλιος 2009 16:11

Edyta223
Αριθμός μηνυμάτων: 787
It is wrong in the Polish text, correctly: "kocham ciebie i kochać cię będę! ośmiornica" - "I love you and I will love you! octopus"