Übersetzung - Polnisch-Italienisch - kocham ciebie i kochać ciÄ™ bÄ™dÄ™! oÅ›miornicamomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | kocham ciebie i kochać ciÄ™ bÄ™dÄ™! oÅ›miornica | | Herkunftssprache: Polnisch
kocham ciebie i kochać ciÄ™ bÄ™dÄ™! oÅ›miornica | Bemerkungen zur Übersetzung | This text was set on "meaning only" request mode because it should read : "Kocham ciÄ™ i bÄ™dÄ™ ciÄ™ kochaÅ‚/kochać" |
|
| Ti amo e ti amerò! Il polpo | ÜbersetzungItalienisch Übersetzt von fiammara | Zielsprache: Italienisch
Ti amo e ti amerò! Il polpo |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ali84 - 4 April 2009 21:00
Letzte Beiträge | | | | | 3 April 2009 16:11 | | | It is wrong in the Polish text, correctly: "kocham ciebie i kochać ciÄ™ bÄ™dÄ™! oÅ›miornica" - "I love you and I will love you! octopus"
|
|
|