ترجمة - بولندي -إيطاليّ - kocham ciebie i kochać ciÄ™ bÄ™dÄ™! oÅ›miornicaحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف جملة - حب/ صداقة  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | kocham ciebie i kochać ciÄ™ bÄ™dÄ™! oÅ›miornica | | لغة مصدر: بولندي
kocham ciebie i kochać cię będę! ośmiornica | | This text was set on "meaning only" request mode because it should read : "Kocham cię i będę cię kochał/kochać" |
|
| Ti amo e ti amerò! Il polpo | | لغة الهدف: إيطاليّ
Ti amo e ti amerò! Il polpo |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف ali84 - 4 أفريل 2009 21:00
آخر رسائل | | | | | 3 أفريل 2009 16:11 | | | It is wrong in the Polish text, correctly: "kocham ciebie i kochać ciÄ™ bÄ™dÄ™! oÅ›miornica" - "I love you and I will love you! octopus"
|
|
|