Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بولندي -إيطاليّ - kocham ciebie i kochać ciÄ™ bÄ™dÄ™! oÅ›miornica

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بولندي إيطاليّ

صنف جملة - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
kocham ciebie i kochać cię będę! ośmiornica
نص
إقترحت من طرف alyemy
لغة مصدر: بولندي

kocham ciebie i kochać cię będę! ośmiornica
ملاحظات حول الترجمة
This text was set on "meaning only" request mode because it should read : "Kocham cię i będę cię kochał/kochać"

عنوان
Ti amo e ti amerò! Il polpo
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف fiammara
لغة الهدف: إيطاليّ

Ti amo e ti amerò! Il polpo
آخر تصديق أو تحرير من طرف ali84 - 4 أفريل 2009 21:00





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

3 أفريل 2009 16:11

Edyta223
عدد الرسائل: 787
It is wrong in the Polish text, correctly: "kocham ciebie i kochać cię będę! ośmiornica" - "I love you and I will love you! octopus"